Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

детчтение

Год зайца-кролика

Ну что, товарищи, братцы-кролики :)) Попробуем вспомнить литературу про ушастых? (про Котов, так как этот год также и Кота, мы уже собирали, а про зайцев - нет)

Гайдаровка предлагает начальный список

1) Д. Харрис "Сказки дядюшки Римуса"
2) А.Милн "Принц Кролик"
3) Р.Адамс "Великое путешествие кроликов"
4) Л.Кэрролл "Алиса в Стране Чудес"
5) Б.Поттер "Сказки крольчихи Флопси"
6) Л.Дэниелс "Ушки на макушке"
7) К.ДиКамилло "Удивительное путешествие кролика Эдварда
8) Н. Матвеева "Кроличья деревня"
9) А.Милн "Винни Пух и все-все-все"
10) М.Уильямс "Плюшевый заяц, или как игрушки становятся настоящими".


Там еще в комментариях кое-что накидали:

ЗАЙЦЫ во многих русских народных (и не только русских) сказках!

"Взгляд кролика" Хайтани
про "Зайчишку-пушишку" Пиркко Коскимиес и Майя Линдгрен
Дед Мазай и зайцы
Махаоновская серия Жили-были кролики
Русская сказка "Заяц-хваста"
Михалковские Зайка-зазнайка и Трусохвостик
Сузанне Ротраут "Карлхен, папа, мама и бабушка Никкель"
Большой город, маленький зайчик, или мед для мамы"


Вот еще подборка с иллюстрациями от Лабиринта
merle
  • tomtar

Путешествия по городам России

Уважаемые сообщники!
Помогите найти книги, в которых присутствует в занимательной форме рассказ о городах России, какие-то интересные факты или детали. Не о Москве и Питере, а о прочих городах и весях, бывшие Сов.республики тоже подойдут.
В общем, нужны книги, которые можно было бы почитать перед или по следам поездки в эти места. Желательно художественные, про детей, но и энциклопедии пригодятся. Возраст - 9-10 лет, но до и после тоже можно.


Collapse )
milles
  • tomtar

По следам Нильса Хольгерсона


"Самые светлые школьные воспоминания связаны у меня с уроками географии, на которых мы по очереди читали вслух книгу Сельмы Лагерлеф о путешествии Нильса по Швеции... Это были сказочные уроки. Примостившись рядом с Нильсом на спине гуся, я летел вместе с ним над страной, а когда чтение кончалось, я все еще мысленно, в своем воображении продолжал полет".
Со словами шведского писателя Вильхельма Муберга, наверное, согласятся многие, читавшие сказочную повесть Сельмы Лагерлёф.
В двухтомной эпопее нашлось место всей стране, от края и до края: Нильс летит с гусями с юга на север, пересекая провинцию за провинцией, и автор рассказывает нам, что видел мальчик: горы, реки, леса, поля, крестьянские дворы, помещичьи усадьбы, заводы, города; иногда рассказывается народная легенда, как был сотворен этот край, а иногда действительная история, часто непростая и драматическая.
Collapse )
Лемур

"Солнечная аллея", Томас Бруссиг.



Я купила её, когда моего ребёнка ещё не было в проекте (да что уж там, и самого проекта ещё не было), в то время, когда «болела» новыми авторами и скупала все неизвестные мне фамилии, появляющиеся на полках книжных магазинов (большая часть тех книг подгнивает сейчас на свалке). И теперь «Солнечная аллея» занимает почётное место на нашей книжной полке и ждёт своего заветного часа.

В чём же суть и соль? В этой повести рассказывается про четверых друзей-мальчишек, заканчивающих школу в ГДР. Они живут у самой Берлинской стены, заглядывая за неё с крыши соседнего дома. Смеются над собой и правительством, поочерёдно влюбляются в прекрасную Мирьям, слушают запрещённые пластинки и принимают гостей с западной стороны Берлина. Обычная жизнь обычных подростков, но описанная с таким приятным чувством юмора (большое спасибо Михаилу Рудницкому за прекрасный перевод, конечно же), с такой лёгкостью и ненавязчивостью. История, как наука, очень важна для полноценного развития личности, но не всякому подростку интересно слушать на уроках о Берлинской стене, о её строительстве и падении. А тут в очень интересном и весёлом повествовании подан целый кусок жизни человека за этой стеной. Для меня это произведение стоит на одной линии с «Целестиной», хоть они и о совершенно разных вещах. И уж точно, эта книга незаслуженно залёживается в магазинах.

П.С. Толчком для написания опуса послужило обнаружение «Солнечной аллеи» в Озоне за ! 30 рублей ! По мне, так просто даром отдают ))

выдумляндия

Старая Европа. Детский путеводитель по странам мира.

Всё началось с разговора о книгах о Франции, где впервые узнала о книге "Старая Европа" издательства "Белый город". На сайте издательства эта книга заявлена как первая книга нового проекта «Детский путеводитель по странам мира». Заявление многообещающее - в воображении нарисовалась книга, в которой каждая страна представлена сказочно, ярко, дух захватывает и хочется отправиться в неё прямо сейчас, и в прошлое, которым пронизано настоящее, и в настоящее, самые простые вещи которого удивляют своими деталями... но это всё воображение. Книга не дотягивает до идеала, она не совсем оправдала мои личные ожидания, возможно, завышенные. Но кое-что авторам удалось.

По-видимому, исходно перед авторами ставилась задача представить каждую страну по возможности увлекательно, пронизать сказкой, протянуть нити из далёкого прошлого в настоящее, показать взаимосвязь истории и современности. Поэтому в книге много легенд, как языческих, так и христианских, исторических преданий. Сама история представлена негусто, и очевидно, авторы старались предоставить информацию немного необычную, дать такие детали, которые вполне могут понравиться детям. Сказочный антураж завершает красочное описание того, как в каждой из рассматриваемых стран отмечают Рождество - самый сказочный праздник.

Итак, следуя этой концепции, авторы представляют нам Францию, Германию, Великобританию, Австрию, страны БеНиЛюкс, Швейцарию и Лихтенштейн. У книги три автора: Колпакова О.В., Соломко Н.З., Чудовская И.С.
Ниже я хочу поподробнее остановиться на Франции и Германии, и сразу хочу отметить, что написаны они разными авторами, и вот про Германию написано гораздо лучше, чем про Францию.

Collapse )
main

Хозяин замка "Монте-Кристо" (об Александре Дюма-отце). Часть 3.

Однажды к известному журналисту и издателю Жирардену явился молодой провинциальный профессор Огюст Маке с объемистой рукописью романа «Шевалье д'Арманталь». Роман был написан тяжелым слогом, но сюжет — интересен, а материал собран с добросовестностью. Жирар­ден посоветовал Маке обратиться к Дюма. Тот прошелся. по рукописи своим огненным пером, и она стала неузна­ваемой.

«Роман, подписанный именем Дюма, стоит три франка за строчку, — сказал Жирарден. — Если же он подписан Дюма и Маке, строчка стоит тридцать су».

Книжка вышла под именем одного лишь Дюма. Маке получил тысячу двести франков, Дюма — «все остальное», что выражалось в нескольких десятках тысяч. Но бывший профессор был доволен: и на него упала тень славы «Алек­сандра Великого».

С этих пор началось длительное и плодотворное сотруд­ничество Дюма и Маке. Особенно много сделал Маке для «Графа Монте Кристо» и «Трех мушкетеров», этих луч­ших и наиболее типичных произведений Дюма.

 

Collapse )
main

Хозяин замка "Монте-Кристо" (об Александре Дюма-отце). Часть1.

ХОЗЯИН ЗАМКА „МОНТЕ КРИСТО"

Восторженные поклонники, друзья и даже противники часто называли его «Александром Великим» — одни с восхищением, другие с гордостью, третьи с оттенком

иронии.

Это был человек огромного роста, с львиной головой, курчавыми волосами и маленькими житрыми голубыми глазками. Его хрипловатый голос звучал, казалось, изда­лека, как рев обильного* но не бурного водопада. В его присутствии все обычно молчали, так как говорил «Алек­сандр Великий», — по нескольку часов подряд, извлекая всё новые и новые факты из недр своей чудовищной памя­ти. Но у этого неисчерпаемого потока красноречия была одна особенность: о чем бы ни шла речь в разговоре, Дюма очень умело, но в то же время очень безапелляционно всегда сводил его к самому себе.

В Сен-Жермене, аристократическом пригороде Пари­жа, у него был собственный замок «Монте Кристо». Ьще издали были видны готические башни, выступавшие из-за высоких   вязов. Потом   взорам   посетителя   открывались фигурные балконы, фронтон, украшенный итальянской скульптурой, витражи в свинцовой оправе, боковые ба­шенки, сторожевые вышки, флюгера с вымпелами,, золо­ченые инициалы А. Д., вплетенные в решетку.

 

Collapse )
выдумляндия

Владислав Крапивин. "Мушкетёр и фея".

Первоначально это сообщение было вопрошающим, но благодаря обсуждению теперь можно его оставить в утвердительной интонации. :)
Итак, самые-самые крапивинские издания - это книги ещё советских времён с цветными иллюстрациями Е. Стерлиговой ("Детская литература", 1979 год, его можно купить у букинистов, а здесь посмотреть иллюстрации) и Е. Медведева (издательство Карелия 1987 года)


Из современных изданий, может быть, более-менее достойное Дрофа плюс (2004)? В рецензии на Лабиринте сказано, что иллюстрации чёрно-белые, редкие (кто автор?). Аст (2004) - о качестве пока что ничего не известно.  Эксмо (2005) - вообще без иллюстраций.


Экранизация есть только любительская.